平峨新闻网


对话70周年大型成就展唯一广东讲解员:广东元素丰富讲解很自豪

2019-11-08 16:24:49 来源:互联网 浏览数:3905 发布者: 佚名

“伟大的历程,辉煌的成就——庆祝中华人民共和国成立70周年”正在北京举行。从全国各地挑选的70名口译员承担了70周年展览的口译任务。在广州博物馆工作的小亚蒙是此次展览中唯一来自广东的评论员。

展厅里无休止的谈话背后是不断的训练。8月14日,经过层层选拔的小亚蒙抵达北京,开始为期一个多月的讲解培训。身体发音、解释和演讲、礼仪和化妆都是口译员的必修课。本次展览分为五个部分:“前言大厅”、“屹立东方”、“改革开放”、“走向复兴”和“世界之路”。小亚蒙在杜南告诉记者,她负责展览的最后两个部分,有近10,000字的解释。

“这次展览不允许有任何错误,是严肃和庄严的。因此,我们需要记住每个单词,同时扩展和挖掘解释单词背后的知识点。在那段时间,许多人吃米饭,边吃边拿着解释词。人们通常会开玩笑,有时会遇到一个可以作为解释主题的话题,然后解释就出来了。”小亚蒙说,在国庆节期间,他希望每次演讲都能讲得很好。作为70周年展览的评论员,“最突出的感觉是我感到自豪和荣幸。”

对话:

广东有很多元素,很多部分都参与了整个展览。

杜南:在这次“庆祝中华人民共和国成立70周年”展览中,你是唯一被广东选中的评论员。当时的选择和分配情况如何?通过选拔做了什么?

小亚蒙:选拔过程从按照要求从全省文化体育组织中选拔候选人开始,然后对推荐的候选人进行统一面试。只有通过面试,选拔才能被认为是成功的。我们广东省是全国选拔的第一站。我觉得挑选花了大约十到二十天。

面试时,一部分是自我介绍,另一部分是模拟通常的解释,还有现场即兴解释。实际上准备时间很短,考试将在收到面试通知后的一两天内进行。事实上,准备工作仍然每天都在积累,而且随时都可以完成。面试非常正式,竞争非常激烈。省内有来自广州、深圳、佛山、中山等地的翻译。我尽了最大努力参加比赛。我仍然对自己有信心,但是作为广东唯一的候选人,我真的没有想到,因为广东仍然有很多优秀的导师。

杜南:被选为本次展览的翻译后,我应该接受什么样的培训?日常工作和生活有哪些方面?

小亚蒙:我于8月14日下午抵达北京,第二天开始训练。整个培训期大约超过一个月。首先,这是一个多星期的强化课程培训。在上午和下午,它有一系列的课程,包括身体训练,单词解释,语音语调,心理素质,甚至化妆师教师。本周课程结束时,正式进入了练习和讲解单词的阶段,包括单词肢体语言、规划讲解路线、反复检查和接受,最终达到了相对较好的状态。

我负责一万多字的解释部分。训练期间,我们6: 30起床准备早操。早操从声音和身体运动开始。之后,我开始背诵解说词,继续按照展厅的解说路线模拟解说。当时,展厅仍在装修中,每个人都戴着面具练习讲解。在背诵解说词的过程中,解说词的内容也在同时完善。也许他们今天准备好了。晚上,当内容被修改时,他们将根据新的内容被背诵。本次展览不允许有任何错误,严肃严肃。因此,我们需要记住每个单词,同时扩展和挖掘解释单词背后的知识点。你必须能够回答观众的问题。在那段时间,许多人吃米饭,边吃边背解释词。人们通常开玩笑,有时会遇到一个可以用来解释单词的话题,然后解释单词就出来了。

杜南:你解释展览的哪一部分?

小亚蒙:这个展览是按时间顺序进行的。我主要负责展览的第四和第五部分——“走向复兴”和“世界之路”,其中也包括关于广东的部分。广东作为改革开放的前沿,在科技等方面都有亮点。如港珠澳大桥、大亚湾核电站、粤港澳海湾地区建设等。展厅现场还有港珠澳大桥模型。整个展览中仍然有很多广东元素,不仅在这一部分我说的,在其他部分也有很多广东故事。

说到“我和我的祖国一刻不能分离”,海外华人感动得热泪盈眶。

杜南:什么让你觉得这个解释很难?

小亚蒙:这个讲座涵盖了非常广泛的主题。我认为最困难的部分是听众可能会在讲座中满足各种需求。他们可能对展览中的各个地方进行了深入的研究。例如,某一行业的专家对某一行业特别感兴趣。对我来说,我最害怕或最担心做得不好的是我知道的不够多或不够深。

因为这是70周年成就展,我特别想表达这种成就感和自豪感,但前提是要有足够的深入了解,所以准备过程永远不会结束。向观众解释的过程也是向观众学习的过程。准备工作将会继续,展览结束后我甚至会对它感兴趣。

这个展览让我觉得我知道的太少了。在70周年成果展上,我觉得仅仅半小时到40分钟的解释实在不足以讲述这场伟大的斗争过程,值得我进一步努力。包括以后回到单位,讲述广东的历史也会让我有这样的感觉。我必须继续学习讲好广东的故事。

杜南:在这个解释过程中,你有没有遇到什么令人印象深刻的故事?

小亚蒙:在过去的几天里,一些模范英雄的代表陆续来访。展厅里有一面模范英雄的展览墙。他们的照片在墙上。人们来到现场。当这些模范英雄向长城致敬时,他们真的觉得自己会流泪,非常感动。

包括在香港、澳门和台湾为海外华人举办讲座。讲座结束时,他说,“我和我的祖国一刻也不能分开。”他讲完后,听完解释的华侨擦干了眼泪。然后他握着我的手,说他也想说这句话:“我一刻也不能离开我的祖国。”突然间,我觉得这句话很有力。

有些老人似乎七八十岁了,甚至有些不能轻易走路的人也来了,这也触动了我。看着他们从头开始观看展览,听着老人讲述他们的故事——他们的童年,高考恢复的那一年,以及他们以前家里的“四大电器”...这个展览是70周年成就展。事实上,他们是和共和国一起长大的一代人。当我解释的时候,我已经完全忘记了记忆解释单词的困难。我不是为了说话才说话的。看着他们,我真诚地想说这些话,想告诉他们这些话。

以主人翁的心态介绍祖国的成就,成为成人的亮点。

杜南:你觉得成为“中华人民共和国成立70周年大型成果展”的评论员怎么样?

小亚蒙:最突出的感觉是我非常自豪和荣幸,这也加深了我对叙述者的理解。每个人都说“三分展示七分对话”。交谈的重要性在于让你明白。因为评论员是感性的,可以在观看时向观众倾吐感情和知识,我认为评论员的这种责任也非常重要。这次展览的内容和规模是前所未有的,在一个重要的时刻,它是非常值得纪念的,也是我们个人的一个亮点时刻。我认为这绝对是一件值得铭记一生的事情。

杜南:在每日解说中,如果你遇到外国游客,参观过展览的国际游客怎么能讲述一个关于中国的好故事呢?

小亚蒙:我认为对外国游客来说,最重要的是消除障碍,增进友谊。让他们理解中国对外开放的坚定决心。另一个是通过这次展览让他们对中国文化和中国文化精神有更深的了解。只有当我们理解并传播中国文化,我们才能展示我们的开放和宽容。就个人而言,我们应该永远做自己,注意各国的风俗习惯,掌握民族礼仪。

杜南:在被选为本次展览的翻译之前,你去过北京吗?这次旅行和以前有什么不同?

小亚蒙:事实上,我和北京的关系很深。出于各种原因,我去过北京很多次。当然,这次绝对不同,任务不同,所以心情也不同。这次我首先来到北京,这并不容易。从收到订单的那一刻起,我就有点紧张,因为我真的意识到自己肩负着巨大的责任。虽然我去过北京很多次,但事实上还有很多地方我没去过,但这次我一天都没想过出去。我只想把事情做完。

事实上,我以前来北京的时候,我觉得自己像个游客或客人,但这次我更觉得自己不是客人,好像要打开大门,把我们的祖国介绍给所有参观展览的游客。

杜南:你打算如何度过今年的国庆节?

小亚蒙:好好谈谈每一堂课。我对70周年纪念记忆犹新,我希望在80周年纪念时有机会。

采访者:敖银雪,杜南见习记者


北京快3 陕西十一选五 gd视讯厅 内蒙古十一选五 云南十一选五开奖结果

相关文章

栏目热门